Sunday, September 24, 2006

Quando ho i brividi... mi piace condividerli...



Honey And The Moon __Miele e Luna
(Joseph Arthur) __(Giuseppe Arturo)


Don't know why I'm still afraid __Non sai perché ho ancora paura
If you weren't real __Se tu non fossi reale
I would make you up __Io ti inventerei
now __Ora
I wish that I could follow through __Io vorrei poter portarlo a termine
I know that your love is true __Io so che il tuo amore è vero
And deep __E profondo
As the sea __Come il mare
But right now __Ma ora
Everything you want is wrong, __Ogni cosa che vuoi è sbagliata,
And right now __Ed ora
All your dreams are waking up, __Tutti i tuoi sogni si stanno svegliando,
And right now __Ed ora
I wish I could follow you __Vorrei poterti seguire
To the shores __Fino alle spiagge
Of freedom, __Della libertà,
Where no one lives. __Dove nessuno vive.

Remember when we first met __Ricordi quando ci incontrammo la prima volta
And everything was still a bet __E tutto era ancora una scommessa
In love's game __Nel gioco dell'amore
You would call; I'd call you back __Tu chiameresti; Io richiamerei
And then I'd leave __E poi lascerei
A message __Un messaggio
On your answering machine __Nella tua segreteria telefonica

But right now __Ma proprio ora
Everything is turning blue, __Ogni cosa sta diventando triste
And right now __Ed ora
The sun is trying to kill the moon, __Il sole sta cercando di uccidere la luna,
And right now __Ed ora
I wish I could follow you __Io vorrei poterti seguire
To the shores __Fino alle spiagge
Of freedom, __Della libertà,
Where no one lives __Dove nessuno vive

Freedom __La libertà
Run away tonight __Fuggi via sta notte
Freedom, freedom __La libertà, la libertà
Run away __Fuggi via
Run away tonight __Fuggi via sta notte

We're made out of blood and rust __Siamo stati creati con sangue e ruggine
Looking for someone to trust __Alla ricerca di qualcuno di cui fidarsi
Without __Senza
A fight __Una lotta
I think that you came too soon __Io penso che tu sia venuta troppo presto
You're the honey and the moon __Tu sei il miele e la luna
That lights __Che illumina
Up my night __La mia notte


But right now __Ma proprio ora
Everything you want is wrong, __Tutto ciò che vuoi è sbagliato,
And right now __Ed ora
All your dreams are waking up, __Tutti i tuoi sogni si stanno svegliando,
And right now __Ed ora
I wish that I could follow you __Vorrei poterti seguire
To the shores __Fino alle spiagge
Of freedom __Della libertà
Where no one lives __Dove nessuno vive

Freedom __La libertà
Run away tonight __Fuggi via sta notte
Freedom freedom __La libertà, la libertà
Run away __Fuggi via
Run away tonight __Fuggi via sta notte

We got too much time to kill __Noi abbiamo troppo tempo libero
Like pigeons on my windowsill __Come i piccioni sul mio davanzale
We hang around __Noi aspettiamo

Ever since I've been with you __Sempre da quando sono stato con te
You hold me up __Tu mi tiri su
All the time I've falling down __Tutte le volte che stavo per cadere giù

But right now __Ma proprio ora
Everything is turning blue, __Tutto sta diventando triste,
And right now __Ed ora
The sun is trying to kill the moon, __Il sole sta cercando di uccidere la luna
And right now __Ed ora
I wish I could follow you __Io vorrei porterti seguire
To the shores __Fino alle spiagge
Of freedom __Della libertà
Where no one lives __ Dove nessuno vive.

2 comments:

CHIC-HANDSOME said...

just a good life

Anonymous said...

...ho imparato che la vita è fatta di una serie di coincidenze. Il modo in cui reagiamo a queste coincidenze- il modo in cui esercitiamo ciò che viene chiamato libero arbitrio-tutto; le scelte che facciamo entro i limiti imposti dalle svolte del fato determinano chi siamo. John Perkins